BFBS Radio1, 01/03/1982

BFBS Radio1, 01/03/1982

Depeche Mode sa 1.marca 1982 zastavili v nemeckom Kolíne, kvôli vystúpeniu v televízii WDR. Krátko pred ním poskytli rozhovor rozhlasovej stanici zo siete The British Forces Broadcasting Service, v ktorom sa aktívne prejavil už aj Alan Wilder.

Moderátor: Máme niečo po 8:30 a teraz sú na rade Depeche Mode. Ráno prišli do nášho vysielania a neskôr absolvovali vystúpenie v televízii WDR. Mne sa ich podarilo odchytiť, vďaka čomu máme exkluzívny rozhovor pre rádio BFBS.

Takmer každý má problém s Vašim názvom a každý ho vyslovuje inak. Sám som počul niekoľko verzii. Ktorá je tá správna?
Dave: Týmto sa vôbec netrápime, či už to niekto vyslovuje ako Depeche Mode, DepECHay Mode, Depech-ay Mode ... nech je to tak, ako sami ľudia chcú.
Andy: Apache Mode.

Apache Mode :) To Vám skutočne na tom nezáleží?
Dave: Naozaj nie.

Dnes ste mali skutočne nabitý deň, nie? To ste sem prišli skutočne len kvôli jednému vystúpeniu v TV?
Martin: Presne tak, o chvíľu odchádzame. A v stredu zasa presun do Španielska.

To vystupujete dnes ráno?
Andy: Áno.

Dobrý Bože.
Andy: Tak zasa, netušíme, kedy bude ďalšia príležitosť.

No dobre, pripravíme Vám niečo pod zub. Ale chcem sa pozhovárať s Davidom, keďže je spevákom Vašej kapely.
Dave: To je pravda.

Ako kapela ste uspeli veľmi rýchlo. Ako to, že sa to tak zbehlo?
Dave: Ja neviem. Zrejme sme sa ocitli v správnom čase na správnom mieste. V hudbe nastalo obdobie zmeny a my sme tam práve boli. Vyšvihli sme sa skutočne rýchlo, single do hitparád skvele zapadli, takže tam bude zrejme podstata toho všetkého.

Zamerajme sa na Váš zvuk, pretože ten je veľmi svieži. Kritici to hodnotia rovnako, je to svieže, čisté, nové. Ale vy všetci, teda väčšia z Vás, hrala na začiatku na bežných nástrojoch.
Dave: Je to tak, Andy hral na bassgitare, Martin kedysi na gitare, Vince rovnako, k dispozícii bol vtedy len bicí automat. Martin však ako prvý presedlal na syntezátor, no a ostatní ho postupne nasledovali.

Čiže dnes ste plne syntezátorová kapela.
Dave: Tak.

Je nejaká šanca, že by ste sa vrátili k pôvodným nástrojom? Andy?
Andy: Človek nikdy nevie. Začali sme inak experimentovať s nejakými zvukmi, novými, ktoré znejú tak trochu ako gitary. Takže, nič nie je nemožné. Ak sa začneme nudiť, možno sa ku gitarám vrátime.
Martin: Dnes sú veci omnoho technicky komplikovanejšie. Neustále sa objavujú nové zariadenia, takže ...
Andy: A možno to všetko skĺbime dohromady, kto vie?

No evidentne to aj tak nejaký čas trvá, kým presedlá kapela z tradičných nástrojov, ja ich nazývam tradičné, viete, gitara, bassa, bicie, na plne syntezátorovú pozíciu.
Dave: Ono to išlo všetko postupne. Udialo sa tak počas troch mesiacov. Až potom sme mohli skonštatovať, že sme plne syntezátorová kapela. A vlastne sme zistili, že hra na syntezátor je omnoho jednoduchšia. Funguje to s nimi lepšie, než s gitarami.

Daniel Miller ...
Andy: Jednoducho legenda.

Legenda, ktorá vám pomohla produkovať album, no je myslím aj jeho spoluautorom, nie?
Andy / Dave / Martin: V podstate ...

Takže akým spôsobom Vás ovplyvnil?
Martin: On viacmenej prichádza s návrhmi a my sme tí, ktorí majú posledné slovo, aspoň si myslím :) Napr. povie, "Nemyslíte, že by nebolo zlé urobiť veci takto a takto," a my na to "To znie ako dobrý nápad, môžeme to skúsiť a uvidíme, ako to bude fungovať." Obyčajne má však pravdu :)
Andy: Je viac technickejšie zdatní, než my. A je starší.

Myslíte, že má PhD a podobné tituly?
Andy: Nie, nie. Viac sa zaujíma o počítače, ako aj to, ako fungujú, čo je častokrát mimo nášho chápania. My vieme také základy, no konkrétnejšie veci nám už prídu zložité. Zložité na pochopenie.
Dave: My si napr. kúpime knihu o rybárčení alebo plávaní, on si kúpi knihu o počítačoch.

Je tu s nami aj Alan Wilder, ktorý je v podstate nováčikom v kapele, keďže prednedávnom odišiel Vince Clarke. Alan, čo sa udialo s Vincem?
Alan: Pokiaľ ja viem, tak bol nespokojný, v podstate s tým, ako sa veci s kapelou vyvíjali, ako sa prepierali niektoré veci na verejnosti, myslím, že si to prestal užívať. Ja ho vlastne ani nepoznám, nikdy ... teda, stretol som sa s ním len tak narýchlo, čiže, ja sa za neho veľmi vyjadrovať nemôžem. Každopádne, Vince odišiel, kapela cez inzerát hľadala nového klávesáka, prihlásil som sa na konkurz, ktorým som prešiel a mám prácu.

To sa vlastne kedy udialo? Nie často sa totiž stáva, že na zadnej strane Evening Standard nájde niekto inzerát od tak úspešnej kapely, akou sú Depeche Mode.
Alan: No, v podstate to bolo v Melody Maker a tiež som zostal prekvapený, keď som zistil, o koho ide. Oni mi to na začiatku nepovedali. A kedy sa to stalo? Tuším niekedy začiatkom roka, začiatkom januára.

A tvoje skúsenosti s klávesovými nástrojmi?
Alan: No, ja hrám na hudobné nástroje od ôsmych ... chodil som na klavír a neskôr som hral v niekoľkých kapelách ...

Dobre. Takže, v Nemecku ste len na jeden jediný deň. Viem, že v Británii máte doslova mamutí úspech, doslova fenomenálny a v tomto smere ste zažili absolútne skvelý minulý rok. Čo bude nasledovať ďalej, Martin?
Martin: V podstate sme sa mimo Britániu zatiaľ nikam nedostali. Začíname ešte len niektoré krajiny navštevovať, veľmi opatrne, napr. Francúzsko. Máme síce zazmluvnené aj iné krajiny, zatiaľ sa nám však v tomto smere až tak nedarí. Veci sa v podstate ešte stále len rozbiehajú.

Takže dúfate, že televízne a rozhlasové vystúpenia v Nemecku Vám vlastne otvoria dvere?
Alan: Áno. A takisto tu máme, o niekoľko týždňov, plánovaných niekoľko vystúpení. Nie veľa, ale čakajú nás koncerty v Hamburgu, Berlíne, Mníchove, Hannoveri ...

To budú živé koncety?
Alan: Presne. Nebude ich veľa ale ... takisto máme pred sebou ešte tri vystúpenia v TV, takže dúfame, že nám to pomôže. Takisto by sme chceli preraziť na tunajšom trhu, pretože je veľmi zaujímavý.

Po hudobnej stránke tretí najväčší na svete, po Amerike a Japonsku ...
Alan: Presne to nám bolo povedané :)

Takže, dostatočne dobrý trh na prerazenie. A čo nový singel? V rebríčkoch sa mu zatiaľ slušne darí. V porovnaní s predošlými troma je tento trochu komplikovanejší ... Bude sa v podobnom duchu niesť aj nový album? Chystáte vlastne nejaký?
Martin: Pravdepodobne sa objaví až niekedy v septembri. Nateraz vôbec neviem povedať, či bude zložitejší, bude na ňom niekoľko rôznorodých skladieb, no momentálne máme k dispozícii len dve. Zvyšok budeme nahrávať možno v júni.

Využijete služby toho istého producenta?
Alan: Áno, bude ním opäť Daniel Miller.

A čo premiestňovanie v rámci turné? S toľkými syntezátormi to asi nebude jednoduché, k tomu môžu byť nespoľahlivé a rozhodne máte na nastavovanie viacej času v štúdiu ako pred vystúpením. Sú tak koncerty zložitejšie?
Alan: Jediným problémom je vlastne Martinov syntezátor, ktorý nám nedávno spôsobil ťažkosti. Pokiaľ však všetko funguje ako má, tak je príprava koncertu veľmi jednoduchá, pretože tie len zapojíte a ide sa. K tomu pridáte bicí automat, nepotrebujete žiadnych pódiových technikov, takže z PA máte na výstupe veľmi dobrý zvuk vlastne okamžite.

Čiže sa zvuk na pódiu zhoduje so štúdiovým?
Andy: Presne tak.
Alan: Presne.
Martin: Zvuková skúška nám trvá tak 15 minút, kdežte takej normálnej kapele by zabrala hodinu, či dve.

Tak to je skutočne veľmi rýchla záležitosť. A čo máš so syntezátorom, je nespoľahlivý?
Martin: Áno, nie je veľmi vhodný na cestovanie. Pri cestovaní dodávkou sa tu a tam o niečo otlčie a on je na nárazy veľmi citlivý.
Alan: Heh, je to inak skvelé zariadenie.

Konkrétne?
Alan: PPG Wave 3, myslím, že nemeckej výroby
Martin: Wave 2
Alan: Och áno, Wave 2, nemeckej výroby. Viete však z neho získať neuveriteľné zvuky, no skutočne nie je veľmi vhodný na premiestňovanie. Veľa otrasov neznesie.

Prečo myslíte, že trvalo tak dlho, kým, ako to ja nazývam, "syntetický pop", konečne prerazil? Veď na scéne "žije" už relatívne dlho. Nedávno sa v hitparádach objavili opätovné vydania nahrávok Kraftwerk, aj Human League fungujú už pomerne dlho, hoci sú viac avant-gardne orientovaní. Prečo to trvalo tak dlho?
Alan: Ťažko povedať. Ako ste povedali, Kraftwerk hrali už osem rokov a až vďaka tejto novej elektronickej vlne uspeli a zrazu majú aj No.1 hit. Neviem, mám skôr pocit, že ako anglický, tak aj nemecký trh je v súčasnosti tomuto štýlu hudby otvorenejší, v porovnaní so Spojenými štátami. V Štátoch sa novým veciam vcelku bránia.

Je to možné, naposledy sa ku mne dostalo, že sa tam punk teší veľkému úspechu.
Alan: Áno, podľa mňa si syntezátory a elektronika tuná už našli svoje pevné miesto.

V Británii už máte vybudované meno, skvele sa Vám tam darí. Teraz, keď už ste všetci milionári, nezvažujete odchod z UK, hlavne kvôli daniam? :)
Alan: Ja by som z Británie odišiel rád, ale rozhodne nie z tohto dôvodu. Rád by som žil v inej krajine.

Čo sa Ti na Británii nepáči?
Alan: Hlavne sa mi nepáči život v Londýne. A takisto by som nechcel žiť inde v UK, pretože je tam všade príliš ticho. Uprednostnil by som nejaký kompromis. Nepáči sa mi hektickosť, hluk a špina Londýna. A pokiaľ ide o ten "daňový exil", tak o tomto je ešte príliš skoro hovoriť.

Vážne? Martin, ty chceš odísť z Británie?
Martin: Nie, ja som tam vcelku spokojný. Okrem toho, traja z nás žijú v Basildone, čo je asi 30 míl od Londýna, čiže vcelku mimo toho zhonu, ale nie je to ani veľmi tiché mesto. Povedal by som, že vcelku vhodné miesto pre život. V tomto období sa však domov často nevraciame, vlastne sme doma neboli už pár týždňov.

No, v Kolíne ste len na jeden deň, kam máte namierené?
Alan: Zajtra máme voľný deň, asi prvý za posledný mesiac, no a v stredu cestujeme do Španielska, kde budeme asi týždeň, myslím, že 5 dní.

Dovolenka?
Alan: Nie, čaká nás niekoľko vystúpení, vrátane TV. Následne nás čaká návrat do Anglicka, kde pár dní strávime v štúdiu a potom Francúzsko, Nemecko, Švédsko, Brusel, Luxembursko ...

Martin, teraz budem možno trochu drzý: Ste mladí, užívate si slávu, myslím, že kopec ľudí zaujíma, či to všetko zvládate.
Martin: V určitom zmysle ano, ale inak ani nie. Kopec vecí už nemáme pod kontrolou, napr. veci ohľadne koncertov, kde už potrebujeme manažéra turné a podobne. Množstvo vecí už pre nás organizujú iní. Jednoducho, na určitej úrovni už potrebuje mať veci seriózne organizované.

Takže dni okamžitých zbalení a cestovaní sú už preč?
Martin: Presne tak.

Ale na druhej strane to musí mať obrovské množstvo výhod, nie?
Alan: Ale samozrejme. Toto aktuálne turné, teraz hovorím za seba, je úplne v pohode, pretože je skvele organizované, cestujeme relatívne komfortne, ubytovaní sme vždy v príjemných hoteloch, hráme pred skvelým publikom, takisto máme k dispozícii skvelý štáb, ako technický, tak aj organizačný. Aj preto je to všetko jednoduchšie, tých problémov veľa nebýva.

zdroj: dmlive.wiki

Názory Devotees (2)

Čítať a pridávať komentáre môžu iba zaregistrovaní a prihlásení depešáci.

  Vytvorte si účet   Prihláste sa