Oficiální prohlášení ke zrušeným koncertům od členů DM

Depeche Mode vydali prohlášení a omluvu všem fanoušků, jejichž koncerty byly zrušeny, originální znění najdete níže.

06.15.2009 To all our fans who held tickets to the recently cancelled shows, We want to express our deep and heartfelt apology for having to cancel these shows and want to also provide a bit of explanation for why we are not able to replay these dates. We do not take cancelling shows lightly and understand your disappointment and frustration with the cancellations - we are disappointed as well. After our successful Eastern and Southern European shows in 2006, we were excited to return to some of our favorite cities and to meet our devoted fans in new cities where we had never played. Once we realized we would not be able play the dates as originally scheduled, we started looking at all possible rescheduling options with our manager and booking agent. The delays in getting information to all of you during this period were due to our strong desire to fully explore all options, and the logistical difficulties of rescheduling shows on a tour of this size. All of this was made more difficult by the fact that the majority of the shows we were unable to play were stadiums, which meant that we could only replay the dates during the summer. As many of you are aware, we had already scheduled dates in North and South America following our current European tour, so our summer schedule is completely full. Unfortunately, in the end, we were only able to reschedule our missed shows that were to be played in indoor venues, as we could postpone these until our winter European tour leg. Although we were unable to reschedule the shows in Athens, Istanbul, Bucharest, Sofia, Belgrade, Warsaw, Riga and Vilnius, we will make it our priority to come back to these cities in the near future. Again, we want to say thank you for you patience, understanding and support during this period. We apologize sincerely for not being able to perform for you as originally planned. -Martin, Andy and Dave dm.com

Názory Devotees (38)

Dangerous

 1    16. jún 2009 o 08:39

Although we were unable to reschedule the shows in Athens, Istanbul, Bucharest, Sofia, Belgrade, Warsaw, Riga and Vilnius, we will make it our priority to come back to these cities in the near future.

molon

 2    16. jún 2009 o 09:21

...kuwa dangerous, neviem ako ty ale ja som na Slovensku…

=:o(

Blanche

 3    16. jún 2009 o 09:24

Keby si niekto prečítal môj príspevok z článku Promotéři…z 12.6., tak by zistil, že toto vyjadrenie, čo je napísané tu hore, som už vtedy dávno vedela:)))
Depešáci nikdy len tak ,,neodpíšu,, svojích fans pre nejaké obyčajné dôvody. To by si oni nikdy nedovolili. Sú to čistí Profesionáli:)))))

Dangerous

 4    16. jún 2009 o 09:24

to molon: taky to prohlášení není pro tebe, tobě žádný koncert nezrušili grin

Dangerous

 5    16. jún 2009 o 09:26

Ve zkratce, DM se omlouvají všem fanouškům jejichž koncert byl zrušen, děkují za trpělivost a především slibují, že je jejich prioritou vrátit se do měst, kde zrušili vystoupení (Athens, Istanbul, Bucharest, Sofia, Belgrade, Warsaw, Riga and Vilnius,) v blízké budoucnosti.

celebration

 6    16. jún 2009 o 09:47

to Molon : poradím… založ si své stránky a ukaž se smile

prosím uvědom si, že to Dangerous stále dělá pro nás všechny, až to zabalí i on…...nebude ani angličtina Molon…

nic ve zlém, jen toho plynu bych příště ubral

Kikero

 7    16. jún 2009 o 10:20

nic v zlom, ale ked sa sem hodi nejaky prispevok, tak nech je prelozeny, nie sme predsa na stranke depechemode.com ale na depechemode.sk. ide o princip. Berte to ako konstruktivnu kritiku.

K veci: depeche mode by stratili podla mna doveru fanusikov keby tie koncerty neboli nikdy nahradene, tak preto je od nich logicke a profesionalne ze si tie koncerty v tych mestach vynahradia v inych terminoch. Inak to ani nejde.

TinaGahan

 8    16. jún 2009 o 10:25

no, ten kto nevie po anglicky ma smolu. A myslim si ze dost neskoro to DM riesia… fanusici su uz dost sklamani… zas cakat “trpezlivo”, len dokedy… U nemcoch budu 12 krat(ked nie viac) , tak nemaju miesto pre jednu ubohu krajinu? nech sa dm a manageri vyhovaraju kolko chcu, myslim ze takych poliakov to nezaujima.Este ked si predstavia ine krajiny kde budu 2 razy. Nemozu za to, ale vacsia snaha by sa cenila.

Beladona

 9    16. jún 2009 o 10:27

Přeložit to přece může kdokoliv a hodit to do příspěvku wink

edko

 10    16. jún 2009 o 10:28

neviem, co mate proti tomu, ze je to v anglictine. ved dm je anglicka kapela a za tie roky by ste uz co to po anglicky mali zvladnut, vzhladom na pochopenie textov od dm…
ja som english teacher, takze nejaky velky problem v neprelozenom materiale nevidim…
pekny den

Monghi

 11    16. jún 2009 o 10:39

jezisi, ste s tymi pripomienkami na anglinu ste trapni… to v akej dobe zijete??? S vyssie uvedenym textom si v dnesnej dobe hravo poradi ziak zo ZS!!!

Beladona

 12    16. jún 2009 o 10:40

vacsia snaha by sa cenila

???

Já snad sním.
Mně se naopak zdá, že by si Dave měl víc odpočinout a pořádně se doléčit.
Taky třeba mohli zrušit celé turné, že Dave je vážně nemocný.
Oni dělají co mohou, snad potřetí se všem omlouvají, ale lidem je to pořád málo :-(

Radbuza

 13    16. jún 2009 o 10:45

Panebože,co to je dobu? Tady všichni vyrůstali na DM a to tak,že na kazetách DM byly přiložené rozložitelné texty a ty si všichni překládali,nebo ne? Teď jsou samozřejmě CD s texty…

Neštvěte mě,nebo ten článek přeložím!!!  :-(

Dangerous

 14    16. jún 2009 o 10:55

no, ten kto nevie po anglicky ma smolu. A myslim si ze dost neskoro to DM riesia… fanusici su uz dost sklamani… zas cakat “trpezlivo”, len dokedy… U nemcoch budu 12 krat(ked nie viac) , tak nemaju miesto pre jednu ubohu krajinu? nech sa dm a manageri vyhovaraju kolko chcu, myslim ze takych poliakov to nezaujima.Este ked si predstavia ine krajiny kde budu 2 razy. Nemozu za to, ale vacsia snaha by sa cenila.

Tak tohle je super příspěvek, tohle přeložím do angličtiny a šoupnu na mezinárodní fora, protože tohle je fakt už rarita…

Tak já to řeknu natvrdo, ty zrušené koncerty Depeche Mode jsou v zemích kde jsou problémy se vším, kde vše mají na háku a kde lokální promotéři nebyly schopni přijít s alternativou…a MAD si ještě sypou nahlavu popel a tohle je reakce..

radoo

 15    16. jún 2009 o 11:06

co je to v blizkej buducnosti.ak to bude pocas tohto turne je to ok,ale ak niekedy v dalsom turne- ak vobec este bude ,tak budu ludia ukrateni o jeden koncert,lebo by do tych miest prisli tak ci tak.mali to v stanovisku jasnejsie uviest.

celebration

 16    16. jún 2009 o 11:07

to TinaGahan : upsss…..nevěřím, že toto myslíš vážně

chmelko

 17    16. jún 2009 o 11:22

zaujimalo by ma len tak zo zaujimavosti kto v skutočnosti toto prehlasenie napísal

Zuska

 18    16. jún 2009 o 11:41

Videla som už mnoho reakcii na zrusene koncerty..na Facebooku toho bolo..a popravde ma dost zarazali “nenavistne” reakcie “fanusikov”. Jedine co som si ja povedala, ked nastali Daveove zdravotne problemy - hlavne aby bol Dave v poriadku, hoci aj keby bol zruseny aj BA koncert…Nechapem, ako ich mozu odsudzovat ludia-amateri, ktori nemaju sajn o tom, co vsetko obnasa organizovanie takejto koncertnej snury..A hoci nie som velky prebornik v anglictine, tak tento clanok v povodnom zneni mi nerobil najmensi problem smile

molon

 19    16. jún 2009 o 11:53

dangerous…kurňa, ja myslím tú angličtinu - ten článok - text v angličtine, kde v hlave mám hladať toľko cudzích písmenok a slovíčok, keď za naších čias frčala ruština a angličtinu som robil “samoučbou”, mám tu vo firme dvoch prekladateľov, ale musia robiť iné - robotu a k tomuto sa mi dostanú až po robote, keď je toľko toho…

molon

 20    16. jún 2009 o 11:56

Monghi…tie slovíčka poznám, skoro šecky - len dramatika je už horšia…a to v tom prípade môže vyznieť a dať úplne iný obsah ako bolo myslené...

Radbuza

 21    16. jún 2009 o 12:04

Zuska,
přesně tak,první,co mě napadlo bylo,co tomu Daveovi je a hlavně ať se z toho co nejdříve a natrvalo vylečí a nemá žádné zdravotní problémy a ne,sakra ti DM ruší koncerty a já mám po zábavě...  Ten,kdo DM spílá za zrušení koncertů má DM jen jako zábavu a nebere je jako lidi,kteří taky můžou mít problémy - ale to ať si každý ujasní ve své hlavičce…

lackob1

 22    16. jún 2009 o 13:03

prelozi vam to translator.staci si ho nainstalovat.

rado66

 23    16. jún 2009 o 13:29

Pre všetkých našich fanúšikov, ktorí mali lístky na nedávno zrušená ukazuje,

Chceme vyjadriť naše hlboké a srdečné ospravedlnenie za to, že k zrušeniu týchto prehliadok a chceme tiež poskytnúť trochu vysvetlenie, prečo sme nemohli replay týchto termínoch. Nechceme mať zrušenie ukazuje na ľahkú váhu a pochopiť vaše sklamanie a frustrácia s storna - sme sklamaní rovnako.

Po našej úspešnej východnej a južnej Európy ukazujú, v roku 2006, boli sme nadšení, pre návrat k niektorej z našich obľúbených miest a venoval našim fanúšikom do nového mesta, kde sme nikdy nehrál. Potom, čo sme si uvedomili, že by sme neboli schopní hrať v termínoch, ako bolo pôvodne plánované, sme začali brať do úvahy všetky možné možnosti splátkového kalendára s naším manažérom a rezervácie agent. Oneskorenie pri získavaní informácií pre tých z vás, kto v tomto období boli spôsobené našej silnú túžbu plne preskúmať všetky možnosti, a logistické ťažkosti zo splátkového kalendára ukazuje na turné tejto veľkosti. To všetko bolo vykonané viac komplikuje skutočnosť, že väčšina sa ukazuje, nemohli sme sa hrať na štadiónoch, čo znamenalo, že by sme mohli len replay termíny v letnom období. Ako mnohí z Vás sú si vedomí, sme už naplánovaných termínoch v Severnej a Južnej Ameriky po našej súčasnej európske turné, a tak náš letný program je úplne plná. Bohužiaľ, v závere sme boli iba schopní harmonogramom našich vynechal ukazuje, že sa malo hrať vo vnútorných priestoroch, ako by sme mohli tieto odložiť do nášho zimného európskeho turné nohu. Hoci sme neboli schopní harmonogramom sa ukazuje v Aténach, Istanbule, Bukurešti, Sofii, Belehrad, Varšava, Riga a Vilnius, budeme je našou prioritou, aby sa vrátil do týchto miest a v blízkej budúcnosti.

Opäť platí, že chceme poďakovať vám za trpezlivosť, porozumenie a podporu v priebehu tohto obdobia. Ospravedlňujeme sa úprimne za to, že nemohli vykonávať za vás, ako sa pôvodne plánovalo.

-Martin, Andy a Dave

peter1978

 24    16. jún 2009 o 14:08

rado66, ako netvrdim ze english speakuji ako rodiny anglan, ale prepana jana cez co si robil preklad toho co si sem napastoval? ... niektore vety ako keby madar mi preklada jazyk kmena Buntu do slovenciny:-) /ale to len tak na okraj/

edko

 25    16. jún 2009 o 14:10

to rado66: veeeeeeelmi som sa pobavil. nenarazam na teba, ale na ten translator do ktoreho si to hodil smile)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
ved uznajte, citujem: “...Bohužiaľ, v závere sme boli iba schopní harmonogramom našich vynechal ukazuje, že sa malo hrať vo vnútorných priestoroch, ako by sme mohli tieto odložiť do nášho zimného európskeho turné nohu.”......celkom dost vazna sranda smile))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

peter1978

 26    16. jún 2009 o 14:18

a pre kritikov:

osobne velky respekt k Davidovi ze vobec vyliezol znovu na stage! neviem ci si priatelia uvedomujete, ze David neskutocne riskuje svoje zdravie. Ano lekar sice povedal ze vsetko je OK a moze “slapat” dalej, ale to co mu diagnostikovali nepatri zrovna k prechladnutiu. Ak sa niekomu zdaju 3 tyzden dostatok na rekonvalescenciu, tak podla mna je to nato co ma pred sebou (cca cely rok 2009) dost malo, a len dufam ze nielen turne dokonci, ale bude v pohode i po tomto mega-turne.
ako moze niekto chovat nenavist len preto ze frontman kapely NECAKANE ochorel, a nasledovalo zrusenie koncertov? je to scestne, a primitivne

to ako reaguje DM nezavisi ani tak od tych 3, ale skor od ludi ktori sa pohybuji v ich blizkosti, a pri vsetkej ucte, urcite by nebolo profesionalne vydavat PR kazdu chvilu…

peter1978

 27    16. jún 2009 o 14:30

dmdevotee: hehe nieco vieme, ale kedze od narodenia nemam hlasove indispozicie nato aby som krasne spieval, tak nebudem nicit okolo stojacich ludi svojich falosnym “bucanim” grin)))

rado66

 28    16. jún 2009 o 14:50

peter1978, sorry, neviem velmi dobre po anglicky.. Hlavne je že ty čo nevedia anglicky vôbec, si môžu prečítať aspoň takúto verziu. nemal som čas to opravovať. Je to doslovný preklad. Tak ešte raz ľutujem.Dik

peter1978

 29    16. jún 2009 o 14:52

rado66: ja to beriem sportovo:-) a snaha sa vzdy ceni…

edko

 30    16. jún 2009 o 15:24

to rado66: fakt to neber osobne, len to bola sranda citat… smile
to peter1978: predpokladam ze mas 31 ako ja, a co to si uz z dm zazil.
uplne s tebou suhlasim a fakt mozeme byt radi, ze turne pokracuje a budume uplne v hysterii, ked dm este vydaju nejaky album
david je macher, neuveritelny!!!obcania, budte radi, ze sa rozhodol tak, ako sa rozhodol, mohlo to dopadnut omnoho horsie
pekny den

Catherine_sk

 31    16. jún 2009 o 19:46

S rozdielom par dni som bola i ja operovana, tak ako Dave… Aj mne bol diagnostikovany nador… Viem cim vsetkym Dave musel a myslim, ze aj stale v podvedomi mu hloda - zapasit. Som nesmierne rada, ze vsetko dopadlo dobre a vyjadrujem svoj velky obdiv, ze po tak kratkej rekonvalescencii sa opat postavil na podia a robi nam radost vsetkym. Mam za to, ze kazdy zdravo zmyslajuci clovek si toto uvedomil. Ja sama mam listok na ich koncert kupeny od oktobra minuleho roku. Ani som netusila v tom case co ma caka… Napriek tomu - na koncert sa chystam. Velmi sa nan tesim. Tesim sa na ten prilev energie a radosti a verim, ze to vsetko Dave pociti a nacerpa vela pozitivna z nas vsetkych… Pekny vecer. smile

edko

 32    16. jún 2009 o 19:49

catherine, klobuk dolu, drzim ti palce…respect

Catherine_sk

 33    16. jún 2009 o 20:10

Edko, dakujem velmi pekne… Mojim prispevkom som chcela poukazat na to ako je vsetko v zivote premenlive a mame si vazit kazdeho preziteho dna. A myslim, ze Dave to robi. Robi to pre nas, pre svojich priatelov, rodinu, pre sameho seba… Pozdravujem vsetkych a prajem vela zdravia a radosti z bliziaceho sa koncertu…

Night

 34    16. jún 2009 o 21:59

Presne tak. Ja osobne som rada, že Dangerous sem vložil informáciu, aby sme mali prehľad. Angličtina nie je problém, skôr naopak…:-)

Night

 35    16. jún 2009 o 22:03

Ďakujem Dangerous, že si tu vložil info.
Angličtina nie je problém, práve naopak…

Súhlasím s Beladonou, aj mne sa zdal ten čas na zotavenie veľmi krátky.
Myslím, že Dave robí a urobí všetko preto, aby naplnili očakávania fanúšikov a dohodnuté termíny. Ako sa však v skutočnosti cíti, vie len on sám…
Držme mu palce…

Night

 36    16. jún 2009 o 22:04

Napísala som podobné veci 2x lebo som myslela, že prvý odkaz nezobrazilo.

peter1978

 37    16. jún 2009 o 23:31

edko: tak je 31:-)) .... tychto panov som pocuval uz za sociku, a playlist hlavne druha polovica a niektore bonusiky ma vracaju do mojich mladych cias…

Catherine_sk: hlavne zdravicko a rychlu rekonvalescenciu

Catherine_sk

 38    17. jún 2009 o 20:52

Peto1978… Je to mile, dakujem velmi pekne za prianie… Dnes mam skutocne dovod pre radost, vsetko dopadlo dobre, moje vysledky su v poriadku, operacia prebehla vcas, nic sa nepodcenilo… Je to velka ulava… smile